student asking question

여기에서 "moves into the mall" 대신에 "comes to the mall"이라고 해도 되나요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

이 상황에서는 "move"가 가장 적절한 동사예요. 왜냐하면 그루가 저 쇼핑몰에서 일을 시작했기 때문이에요. 쇼핑몰 같은 곳에서 상점이나 사업을 새로 시작하는 걸 "moving in (혹은 into)"라고 표현한답니다. 이 표현은 빌딩 안에 회사를 새로 개업할 때에도 쓸 수 있어요. 따라서 여기에서 move 대신에 come이라고 하면, 단순히 쇼핑몰에 방문하거나 들르는 행위를 나타내게 되고, 사업이나 회사처럼 오랫동안 머무는 걸 의미하는 동사가 아니게 된답니다. 예: A new bakery moved in next door to us. I can tell I'm going to be eating a lot of cake in the near future. (옆에 새 빵집이 들어왔어. 조만간 케이크를 많이 먹게 될 것 같아.) 예: New neighbors moved in yesterday. Should we go say hi? (동네에 새로운 사람이 어제 이사왔어. 가서 인사하는게 좋을까?)

많이 본 Q&A

04/19

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

대머리인 사람이 몰에 들어오면,