student asking question

여기서 faux Asian은 뭘 말하나요? 글자 모양이 이상해서 faux라고 말 한 건가요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

여기서 "thank you"라고 쓰여진 것을 "faux Asian"이라고 하고 있는데요, 그 이유는 아시아의 글자 (중국어, 일본어 등)로 보이게 하기 위해서이죠. 하지만 실제에서는 아시아의 글자와 닮지 않았습니다. 그리고 사실 영어처럼 보이지 않게 의도하긴 했지만 딱 보기에도 영어로 쓰여져 있죠.

많이 본 Q&A

04/16

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

가짜 아시아 문자와 용기 윗면에 "Thank you"라는 글자와 말이죠.