student asking question

영어로 휴지를 tissue말고 kleenex라고도 하는 것 같던데 둘 중에 어느 걸 써도 상관없나요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

Kleenex는 미국 기업이 제조하는 티슈 브랜드 이름인 "크리넥스"예요. 이 제품은 전 세계에서 판매되고 있지만, 특히나 미국에서 인기가 좋답니다. 그래서 미국 영화나 TV 프로그램에서 tissue 대신에 Kleenex라고 하는 걸 종종 들어보실 수 있을 거예요. 하지만, 정식 명칭이자 보편적으로 알려진 명칭인 tissue를 쓰는 게 더 좋겠죠? 예: Can you pass me a tissue? (티슈 좀 건네줄래?) 예: Do you have any Kleenex? (크리넥스 있어?)

많이 본 Q&A

04/20

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

여보, 당신의 눈물을 닦을 휴지를 가져왔어, 왜냐하면 당신은 질 거거든.