student asking question

이 문장은 high risk and high return이라고 이해해도 되나요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

그렇게 표현할 수도 있겠네요! The cases are hard라는 표현은 그만큼 상당히 난감한 재판이라는 뜻으로 해석할 수 있어요. 또한, the stakes are high는 설령 지게 된다면 그만큼 잃을 것도 많다는 것을 뜻해요. 아시고 계시겠지만, high stakes는 돈이나 뭔가 중요한 것이 위험에 노출되어 있다는 상황을 가리키는데요, 이건 바꿔 말하자면 "어려운 재판(high risk)"인 만큼, 승소한다면 "큰 이익(high return)"을 기대할 수 있다고 해석할 수 있는 거죠!

많이 본 Q&A

03/22

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

사건들이 까다롭고, 위험도도 높지.