student asking question

"as it was being"을 넣는 것과 안 넣는 것은 어떻게 달라요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

"As it was being"은 이 문장이 화자가 말하고 싶은 바를 제대로 전달하고 완전한 문장이 되기 위해 필요합니다. 이 문장에서 "As it was being"은 화자에게 전달되는 과정에서 바통을 떨어뜨렸다는 걸 의미합니다. 이 문장이 말이 되기 위해서는 "as it was being"은 빠지면 안되는 부분이에요.

많이 본 Q&A

04/23

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

저에게 전달되고 있는 바통을 떨어트린 것처럼 말이죠.