No-show와 no-show protest는 어떤 차이점이 있나요?
원어민의 답변
Rebecca
No-show는 어딘가에 아무도 오지 않았다는 뜻의 "노 쇼"예요. No-show protest는 저항을 하기 위해서 아무도 나타나지 않았다는 뜻이 되죠. 예: He was a no-show. (그는 나타나지 않았다.) 예: The team won because the opponent was a no-show. (상대가 나타나지 않았기 때문에 그 팀의 승리가 됐다.) 예: I had an appointment with our internet provided, but he was a no-show. (인터넷으로 약속을 했지만 그는 나타나지지 않았다.) 예: He had a blind date but she was a no-show. (그는 소개팅을 하기로 되어 있었지만 그녀는 오지 않았다.)