student asking question

your lips and your tongue이라고 하면 안되나요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

아마 여기에 소유격이 두 개가 나와서 그게 헷갈리시는 것 같아요. 이 문장의 "on yours"가 가리키는 건 "너의 키스머신"이에요. 그리고 여기에서 "your lips and your tongue in yours"라고 말할 수는 있겠지만 your가 반복되기 때문에 자연스럽지 않아요. 영어에서는 한 문장에서 같은 단어의 반복을 싫어하기 때문이에요. 그래서 소유격 your의 반복을 줄이기 위해 "your lips and tongue on yours"라고 말하는 게 훨씬 자연스럽습니다. 예: Is this your book? (이거 니 책이야?) 예: Is this your car? (이거 니 차야?) 중복되는 명사를 생략할 때에는 소유대명사 yours를 쓴답니다. Yours는 "your+명사"를 나타냅니다. 예: I found a book. Is it yours? (책을 발견는데, 이거 니 책이니?) 예: I hear a car alarm in the parking lot. Is it yours? (Is it your car that is making the alarm noise?) (주차장에서 자동차 경보를 들었는데 혹시 니 차 아냐?)

많이 본 Q&A

04/16

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

네 기계에다가 너의 입술이랑 혀를 움직이면 이게 너가 하는 동작을 그녀에게 정확하게 전달해 주거든.