student asking question

Knock oneself out은 관용구인가요? 무슨 뜻이죠?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

네, 맞아요. knock yourself out은 관용구예요. 여기서는 knock oneself out라는 표현이 "즐기다, 즐거운 시간을 보내다, 어떤 일을 원하는 만큼 충분히 한다"라는 뜻을 가지고 있어요. 이 표현은 비꼬는 식으로 사용되는 경우도 많은데요, 여기서도 그렇게 사용되었어요. 왜냐하면 셸던은 스스로 책상을 옮기는 걸 분명히 좋아하지 않을 것이 분명하기 때문이죠. 예: You want to try and good a 5-course meal from scratch!? Okay, knock yourself out. (5개의 코스 요리를 처음부터 맛보고 싶다고!? 알았어, 좋을대로 해.) 예: A: I'm planning on going for a hike. (하이킹을 가려고 생각하고 있어.) B: That sounds horrible, but knock yourself out. (무서울 것 같이 들리는데, 그래도 즐겁게 놀다와.)

많이 본 Q&A

04/20

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

어디 한 번 해봐.