student asking question

In one's face는 어떤 표현인가요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

In one's face는 관용구로 뭔가가 매우 충격적이거나 불쾌해서 그냥 무시하는 게 어려운 걸 말해요. 어떤 경우에는 in one's face라는 표현이 말 그대로 얼굴 근처에 있는 걸 말해요. 예: He got right into my face that I could smell his bad breath. (갑자기 그는 내가 그의 입냄새를 맡을 수 있을만큼 가까이 얼굴을 내 쪽으로 들이밀었다.) 예: She waved her cash prize right in his face. (그녀는 상금을 그의 면전에서 살랑살랑 흔들었다.) In one's face은 어떤 것에서 승리한 경우에 도발적인 표현으로도 쓸 수 있어요. 누군가 in your face라고 한다면 그 사람은 어떤 방법으로든 결과적으로 여러분들을 쓰러뜨렸다는 뜻이 됩니다. 예: In your face! I won! (너를 해치웠어! 이겼다!) 예: I knew I could beat you. In your face! I proved you wrong. (너를 쓰러뜨릴 수 있을 거라는 걸 알고 있었어. 그리고 이겼지! 네가 틀렸다는 게 증명됐어.)

많이 본 Q&A

03/22

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

- 비행기에서 뛰어내리는 것 외에는 아무것도 바라는 게 없어요. - 전- - 그리고 죽음을 마구 비웃어 주고 싶어요.