student asking question

이 문맥에서 collect는 pick up이라고 바꿔도 되나요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

네, 할 수 있어요. 미국 영어에서는 collect 보다는 pick up을 더 자주 써요. 이 두 표현 사이에는 차이가 없기 때문에, 모두 같은 의미로 쓸 수 있답니다. Collect가 pick up 보다 더 포멀한 것 같네요. 예: I need to pick up my sister from the airport. (공항까지 여동생을 데리러 가야 해.) 예: She came to collect him from the train station. (그녀는 그를 데리러 역까지 왔다.) 예: He plans to pick her up from the port. (그는 항구에서 그녀를 맞이할 것이다.) 예: The carriage came to collect her. (마차가 그녀를 데리러 왔다.)

많이 본 Q&A

04/16

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

지금은 제 오라버니들을 마중 나가고 있어요.