student asking question

Will not이 must not보다 더 부드러운 표현인가요? 왜 must not이 아니라 will not이라고 했을까요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

"will not"은 "must not"보다 훨씬 부드러운 표현이에요. 그리고 두 표현 모두 사용 가능합니다. 그루가 "You will not touch anything"이라고 말을 하여 소녀들에게 만약 그의 물건을 만진다면 어떠한 결과가 따를 것이라는 것을 경고하고 있네요. "will not"은 명령하는 것이긴 하지만, 명령을 지키지 않을 경우 그 명령을 하는 사람이 어떤 결과를 보여줄 지를 결정한 상태인 것입니다. 아주 강하고 심각한 표현이지요. "You must not touch anything"는 명령보다는 요청에 가까우므로 의미가 조금 다릅니다. 예: You will not embarrass me. (넌 나를 창피하게해서는 안된다.) 예: You must not go there. It's dangerous. (넌 거기 가면 안돼, 위험해.) 예: You will not be going tonight. (넌 오늘 밤게 못 가.) 예: We must not be late. (우리 늦으면 안 돼.)

많이 본 Q&A

03/22

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

첫 번째 규칙: 너희는 아무것도 만지면 안 돼.