student asking question

대조되는 두 표현이 있는 만큼, 이 때는 but을 사용하는 것이 좋지 않나요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

좋은 질문이에요. 말씀하신 것처럼, dead와 undead는 서로 대조가 되기 때문에 문법상 but 역시 사용해도 문제가 될 것은 없어요. Dead와 undead는 각각 망자와 좀비를 뜻하는 명사로도 쓰이기도 하지만, 여기에서는 "상태"를 나타내는 형용사로 연달아 쓰이고 있는 것이 특징이랍니다. 그러므로 and를 써도 무방한 거예요. 예: She is fit and unfit at the same time. She exercises regularly but also eats a lot of junk food. (그녀는 건강한듯하면서도 건강하지 못해. 운동은 꾸준히 하면서도 정크푸드를 많이 먹거든.) 예: She is fit but unfit. She exercises regularly and eats a lot of junk food.(심각한 수준은 아니지만, 그녀는 건강한 편은 아니다. 운동은 꾸준히 하지만 정크푸드를 잔뜩 먹거든.)

많이 본 Q&A

04/25

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

아줌마가 돌아가셨는데, 돌아가지 않으시기도 했어.