student asking question

Which isn't...가 아니라 that isn't...라고 하면 뉘앙스가 바뀌나요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

여기서 which is가 아니라 that is라고 하면 조금 어색하게 들리는데, 왜냐하면 that은 문장의 의미에 중요한 정보를 제시할 때 절을 제한하기 위해서 쓰이기 때문이에요. 영어 문법에서는 "제한절/비제한절"이라고 합니다. 이 경우에 "... isn't always great for passengers"라는 절은 비행기표가 매진된 결과를 나타내지만, 문장의 큰 의미를 봤을 땐 그다지 중요하지 않아요. 그래서 여기에선 that이 아니라 which라고 하는 게 일반적이에요. 예: My cat that has black stripes is outside. (검은 줄무늬를 입은 내 고양이는 밖에 있다.) 예: My cat which is black is sitting on the couch. (검은 무늬를 입은 내 고양이가 소파에 앉아 있다.) 첫 번째 예문에서는 that이 쓰였기 때문에 여러 마리의 고양이가 있다는 걸 암시하고 있어요. 그런데, 두 번째 예문에서는 which를 통해 고양이가 단 한 마리 밖에 없다는 걸 알 수 있습니다. 검은 무늬를 입었다는 사실은 문장의 전체적인 의미에 중요한 영향을 끼치는 게 아니기 때문에 비제한절이 됩니다.

많이 본 Q&A

04/23

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

하지만 승객들에게는 항상 좋은 것은 아닙니다.