student asking question

Speak to 대신에 talk to라고 해도 되나요? 어떤 뉘앙스상의 차이가 있나요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

네, 여기에서는 speak to 대신에 talk to라고 할 수 있어요. 이 두 단어 사이에 다른 점은 없답니다. 이 두 표현은 "to say words out loud (단어들을 크게 소리내어 말하다)"라는 같은 뜻을 전달해요. 하지만, speak이 talk보다는 조금 더 정중한 표현이에요. Speak은 주로 모르는 누군가에게 말할 것이 있는 경우에 쓰는 표현이에요. Talk은 주로 친구들 사이에서 쓰는 표현으로 덜 격식을 차린 느낌의 표현이랍니다. 예: Can I talk to you for a minute? (잠깐 얘기 좀 할 수 있을까?) 예: I need to speak with you. (드릴 말씀이 있어요.) 예: I need to talk to Evelyn about the party. (이블린이랑 파티 관련해서 해야 할 말이 있어.) 예: I need to speak to my boss today. (오늘 우리 대표님한테 드릴 말씀이 있다.)

많이 본 Q&A

04/23

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

당신 상사랑 통화할 수 있을까요?