student asking question

미국에서는 floating on air이라는 표현을 일상적으로 사용하나요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

네, 이건 흔하게 볼 수 있는 일상 회화 중 하나인데요. 마치 공중에 둥둥 떠다니는 것처럼 행복한 감정을 표현할 때 쓰여요. 이건 그만큼 차량의 승차감이 훌륭하다는 스펀지밥의 극찬인 것이죠. 예: I just got my dream job! I feel like I'm floating on air. (드디어 꿈에 그리던 직장을 얻었어! 정말 날아갈 것만 같아!) 예: John is floating on air right now. He just asked his crush out and she said yes. (존은 지금 정말 최고조일 거야. 짝사랑에게 고백했는데, 성공했거든.)

많이 본 Q&A

04/22

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

이 보트는 꿈처럼 말을 잘 듣네. 하늘에 떠 있는 것 같아.