키위가 질문하길…
meddling fool이라니 이게 무슨 말인가요?
원어민의 답변

Rebecca
"meddler"는 다른 사람의 일에 간섭하는 사람을 말하는데요. "fool"은 멍청이를 뜻합니다. "meddling fool" 이렇게 함께 사용되면 다른 사람의 일에 어리석게 참견하는 사람이라고 욕하는 것이죠. 예: Leave them alone. Don't be a meddling fool. (날 냅둬. 멍청한 참견쟁이가 되지 말고.) 예: Meddling fool, look what you've done! (멍청한 참견쟁이 같으니라고, 네가 한 짓을 봐!)
더 많은 원어민의 표현 보러 가기 >
듣기 퀴즈
1/2 STEPLEARN