student asking question

Carol이 아니라 Carol's라고 한 이유는 뭔가요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

여기서 로스는 "can you take this to Carol's (place) (이걸 캐롤의 집에 가지고 가줄래)"라고 말을 하려고 했을 거예요. 왜냐하면 말할 때, home이나 place 같은 명사는 생략하고 말하는 것이 흔하기 때문이에요. 만약 이렇게 누군가의 이름과 소유격까지만 쓰는 경우를 마주하게 된다면, 뒤에 home이나 place가 생략됐다고 생각해도 무방해요. 예: I'll meet you at Anna's (house/place) in an hour. (안나네 집에서 한 시간 뒤에 보자.) 예: Let's stop by Stacey's for breakfast. (스테이시네 가게에 잠깐 들러서 아침이나 먹자.)

많이 본 Q&A

04/24

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

- 네가 내 사진을 캐롤 집에 가끔씩 가져가서 날 잊어버리지 않도록 벤한테 보여줄래? - 그럼.