student asking question

He's at it에는 뭔가 생략된 말이 있나요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

이 영상의 앞부분에서 화자는 "keep the British prime minister safe (영국 수상의 안전을 지키는 것)"이 경찰관의 업무라고 말했어요. 그녀는 "he's at it"이라고 하면서 문장을 이어 말하고 있는데, 여기에서는 경찰관이 "근무를 서는 동안 (while he's at it)"에 keeping the British prime minister safe를 한다는 걸 의미하고 있답니다. 예: A: I'm going to vacuum the living room. (거실에 청소기 좀 돌릴게.) B: While you're at it can you dust the furniture too? (거실에 있는 동안에 가구 먼지 좀 털어줄래?) 예: Let's cook dinner tonight. And, while we're at it, we could bake a cake. (오늘 저녁은 만들어 먹어야지. 그리고 우리가 주방에 있는 사이에 케이크도 구울 수 있어.)

많이 본 Q&A

03/26

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

그리고 근무 중에, 고양이가 젖지 않도록 도와 주기도 하지요.