student asking question

"The way"랑 "how"랑 같은 뜻이라고 알고 있는데, 여기에서 그럼 "cautious in how he approaches"라고 써도 같은 뜻이 되나요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

맞아요! 만약에 "cautious in how he approaches"라고 해도 의미는 비슷할 거예요. Way와 how는 사전적 정의가 비슷하거든요. Way는 어떤 것을 함에 있어서 "method, style, manner (방법, 스타일)"을 말하고, how는 "what way, manner (어떤 식)"을 말하기 때문이에요. 이 문맥에서는 둘 다 쓸 수 있답니다. 예: Have you determined how you are going to get there? (거기에 어떻게 갈 건지 결정했어?) 예: Have you determined the way you are going to take to get there? (거기에 뭘 타고 갈 건지 결정했어?)

많이 본 Q&A

03/24

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

이 친구는 자신이 접근하는 방식에 있어서 조심스러워하고 있습니다.