student asking question

"hands down"이 무슨 뜻이에요? "hand down"과는 다른가요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

"Hand down"과 "hands down"은 뜻이 완전 달라요. "Hands down"는 의문점 없이 확실한 것을 뜻해요. 예: This is hands down the best food I've ever had. (이건 의심할 여지 없이 내가 먹었던 음식 중 최고다.) "Hand down"은 누군가에게 무언가를 물려주는 것을 의미해요. 예: My older sister could hand down her clothes to me that she isn't wearing anymore. (언니는 더 이상 입지 않는 옷을 나에게 물려주었다.) 예: The clothes I received would be called 'hand-me-downs'. (내가 받은 옷가지들은 '물려 받은 옷'이라고 불릴 것이다.)

많이 본 Q&A

04/18

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

의심할 여지 없이, 오늘이 내 인생에서 최고의 날이야.