student asking question

Married with와 Married to의 차이점은 뭔가요? 이 문장에서는 married with를 대신 써도 괜찮을까요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

아뇨. 이 장면과 같이 파트너와 결혼을 했다는 표현을 쓰고 싶다면, marry to만 사용할 수 있어요. Marry with는 일반적으로 두 가지 용법으로 쓰이는데, 첫 번째는 가정상황을 나타낼 때 쓰여요. 예: I am married with children. (나는 결혼을 했고, 자식까지 있어. = 여기에서의 with는 혼인한 것은 물론, 자식들까지 있다는 것을 뜻해요.) 둘째는, 다른 대상과 조합을 할 때 사용하는 거예요. 예: The exhibition married art with technology. (이 전시회는 예술과 기술이 절묘하게 결합하였다.) 즉, 다른 사람이랑 결혼했다는 표현을 쓰고 싶다면 to만이 성립될 수 있는 거죠. 예: I'm married to my childhood sweetheart. (나는 어린 시절 소꿉친구랑 결혼했다.) 예: My sister is getting married to her fiance next year. (우리 누나는 내년에 약혼자랑 결혼할 예정이다.)

많이 본 Q&A

04/19

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

자기랑 결혼하는 거 나는 상관없어.