앱에서 무료로 이용 가능 🤩

redkiwi
한국어

만나서 반가워요! 퀴즈를 풀면서

듣기 실력을 테스트 해보세요

appstoregooglePlay

키위가 질문하길…

이 상황에서는 son 대신에 kid를 쓰면 문맥의 의미가 바뀔까요?


원어민의 답변

teacher

Rebecca

문장의 뉘앙스 자체는 미묘하게나마 바뀔 수는 있겠지만, 그래도 괜찮을 것 같네요! 차이가 있다면 son은 kid보다도 더 개인에게 특별한 의미가 있다는 걸 암시하는 점이에요. 한편, kid는 애칭에 가깝고요. 하지만 집게 사장이 스폰지밥에게 있어서 아버지뻘이라는 걸 감안하면, son이 더 각별한 느낌이 있겠죠. 그게 아니라면 kid와 son은 서로 훌륭하게 호환이 됩니다! 예: Well done on winning the quiz, kid. = Well done on winning the quiz, son. (퀴즈에서 승리하다니. 장하다, 아들아.) 예: Thanks, kid. Your support means a lot. = Thanks, son. Your support means a lot. (고맙다, 얘야. 너의 응원은 나에게 큰 힘이 된단다.) 예: Hey, kid! Get out the road. (얘, 꼬마야! 도로에서 그러지 말고 나가!) => 그냥 아이를 지칭

더 많은 원어민의 표현 보러 가기 >


듣기 퀴즈

1/2 STEPLEARN

하얀마인드

대표이사: 오정민 | 사업자등록번호: 562-86-00666

대전광역시 유성구 온천로 45, 유성 푸르지오시티 208

고객센터: 070-4589-9130

통신판매업: <제 2017-대전유성-0725호>

contact@hayanmind.com

ver.3.0.135 | © RedKiwi 2023