student asking question

여기서 cost를 loss라고 이해해도 되나요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

이 경우 cost는 돈의 액수, 지급해야 할 금액을 의미합니다. Cost는 loss와 비슷한데요, 빌린 돈이나, 잃을 돈의 액수를 묘사하기 때문이에요. 그러나 cost는 꼭 "잃는다"는 뜻을 갖는 건 아니에요. 왜냐하면 미래에 지불하기로 한 금액을 의미하기 때문이에요. 하지만 cost를 "sacrifice (희생하다)"를 의미하는 것으로 사용할 때는 "loss"와 의미가 비슷합니다. Ex: That bad decision cost him his life. (그 안 좋은 결정으로 인해 그의 인생이 다 걸렸다.) 위의 예시에서 쓰인 cost는 loss와 같은 의미를 지닙니다. 그가 목숨을 잃거나 죽게 된다는 것을 의미하는 것이죠.

많이 본 Q&A

04/25

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

영국의 디지털문화미디어체육부 장관은 그 결정으로 영국이 약 10억 달러의 손해를 보게 될 것이라고 인정하며,