be viewed 라고 되어 있는데, (다른 사람들이) 빌 게이츠를 보수적으로 본다는 뜻인가요?
원어민의 답변
Rebecca
맞아요, to be viewed라는 표현은 다른 사람들이 여러분을 어떻게 평가하고, 어떤 관점으로 보고 있다는 뜻이에요. 빌 게이츠는 다른 사람들이 억만장자가 된 이후의 자신의 행동이나 성향을 "보수적"인 것으로 생각한다고 말하고 있어요. 여기에서는 be + viewed를 써서 어떤 것이 특정한 방식으로 보이거나 여겨지는 걸 나타내고 있네요. 예: The movie can be viewed from the back seat. (영화는 맨 뒷자리에서도 볼 수 있다.) 예: I want to be viewed as an intellectual. (나는 지적인 사람처럼 보이고 싶어.) 예: The operation was viewed as a success. (그 작전은 성공적인 것처럼 보였다.) 예: She is viewed as a bully. (그녀는 괴롭힘의 주동자로 여겨졌다.)