get tough withమరియు be tough withమధ్య ఏదైనా సూక్ష్మ వ్యత్యాసం ఉందా?

స్థానిక స్పీకర్ సమాధానం[మార్చు]
Rebecca
కాదు. get tough with themఅనేది బేసిక్ గా be tough with themలాంటిదే. తేడా వస్తే భవిష్యత్తులో మరింత బలపడుతుందని get toughభావిస్తోంది. మరోవైపు, be toughబలపడే స్థితిని సూచిస్తుంది (being tough), కాబట్టి దీనిని ప్రస్తుత ఉద్రిక్తతగా పరిగణించవచ్చు. గమనించవలసిన విషయం ఏమిటంటే, వ్యాకరణపరంగా ఇది వర్తమానంలో ఉన్నప్పటికీ, be toughసాధారణంగా get toughమాదిరిగానే భవిష్యత్తు ఉద్రిక్తతను వ్యక్తీకరించడానికి ఉపయోగిస్తారు. ఉదా: I will have to be tough with them. (వారితో కఠినంగా ఉండండి.)