ఈ వాక్యంలో ఆర్డర్ సరైనదేనా? క్రియ విషయం కంటే ముందే వచ్చినట్లు తెలుస్తోంది.

స్థానిక స్పీకర్ సమాధానం[మార్చు]
Rebecca
అవును అది ఒప్పు! ఈ వాక్య నిర్మాణాన్ని క్రియ యొక్క తిరోగమనం అని పిలుస్తారు, మరియు ఇది వచనంలో వలె క్రియ మరియు వస్తువు యొక్క స్థానం తిరగబడే పరిస్థితిని సూచిస్తుంది. ఏదేమైనా, ఈ ఇన్వర్ట్ యొక్క పాత్ర అక్కడితో ముగియదు, ఎందుకంటే ఇది వస్తువు మరియు క్రియ యొక్క స్థానాన్ని తిప్పికొట్టడం ద్వారా వాక్యాన్ని మరింత నాటకీయంగా నొక్కి చెబుతుందని ఆశించవచ్చు. ముఖ్యంగా షేక్స్పియర్ వంటి పాత ఆంగ్లంలో నాటకీయ వ్యక్తీకరణల విషయానికి వస్తే ఇది మరింత సూక్ష్మాలను కలిగి ఉంది. ఉదా: Never have I seen such a magnificent building. = > ప్రాధాన్యత అంటే ఏమిటి = I have never seen such a magnificent building. (ఇంత మంచి భవనాన్ని నేనెప్పుడూ చూడలేదు.) ఉదా: So absurd were my thoughts that I started to speak instead of think. (ఆలోచన చాలా సిల్లీగా ఉంది, నేను దాని గురించి ఆలోచించడానికి ముందే చెప్పాను.) => అధికారిక సూక్ష్మత బలంగా ఉంది ఉదా: So kind were the strangers that I couldn't help but tear up. (అపరిచితులు, కానీ వారు చాలా దయగలవారు, నేను ఏడవకుండా ఉండలేకపోయాను.) => అధికారిక సూక్ష్మత బలంగా ఉంది