listening-banner
student asking question

యాసలో "lit" మరియు "lit" మధ్య తేడా ఏమిటి?

teacher

స్థానిక స్పీకర్ సమాధానం[మార్చు]

Rebecca

ఇక్కడ litఅర్థం వేగంగా కదలడం. light under fireఅంటే ఏదైనా వేగంగా కదులుతుంది లేదా కష్టపడి పనిచేయడానికి మిమ్మల్ని ప్రేరేపిస్తుంది. ఉదా: I've never seen her work so hard. Someone must have lit a fire under her. (ఆమె ఇంత కష్టపడటం నేనెప్పుడూ చూడలేదు, ఎవరో ఆమెను ప్రేరేపించి ఉంటారు.) ఉదా: The runner suddenly had a fire lit under him as soon as the race was about to end. (రేసు ముగింపులో అతను అకస్మాత్తుగా వేగంగా పరిగెత్తడం ప్రారంభించాడు) litపూర్తిగా భిన్నమైన అర్థం కూడా ఉండవచ్చు. దీనిని సాధారణంగా ఎవరైనా litమత్తులో ఉన్న స్థితిగా సూచిస్తారు, కానీ ఈ రోజుల్లో lit exciting, fun, wildకూడా సూచిస్తుంది. ఉదా: She got too lit last night and she is sick this morning. (ఆమె నిన్న బాగా తాగింది, ఈ ఉదయం ఆమె అస్వస్థతకు గురైంది.) ఉదా: The party has just started. It's about to get lit! (ఇప్పుడే పార్టీ ప్రారంభమైంది, త్వరలో చాలా సరదాగా ఉంటుంది!)

పాపులర్ ప్రశ్నోత్తరాలు

04/18

ఒక క్విజ్ తో వ్యక్తీకరణను పూర్తి చేయండి!

He

lit

a

fire

under

this

offense.

Now

we

got

bases

loaded

no

out

after

his

home

run.