student asking question

ఈ వాక్యంలో stop right there బదులుగా hold onవాడటం సబబేనా?

teacher

స్థానిక స్పీకర్ సమాధానం[మార్చు]

Rebecca

ఇక్కడ ఫ్లాష్ యొక్క stop right thereఒక నిమిషం వేచి ఉండటం (hold on) కంటే చెప్పడానికి ఏమీ లేదు (I don't say anymore) అనే అర్థానికి దగ్గరగా ఉంటుంది. మీరు చూడగలిగినట్లుగా, stop right thereఅనేది రోజువారీ వ్యక్తీకరణ. ఇది సాధారణంగా అవతలి వ్యక్తికి వారు ఇప్పటికే అంగీకరించారని తెలియజేయడానికి ఉపయోగిస్తారు మరియు మరింత ఒప్పించాల్సిన అవసరం లేదు. మరో మాటలో చెప్పాలంటే, ఫ్లాష్ బ్యాట్ మాన్ యొక్క కొత్త హీరో జట్టు అయిన జస్టిస్ లీగ్ లో చేరడానికి కూడా ఆసక్తి చూపుతుంది. అవును: A: Do you want to go get some pizza? It's two-for-one today. (పిజ్జా తిందామా? B: Stop right there. When are we leaving? (నా ఉద్దేశం, మీరు ఎప్పుడు వెళుతున్నారు?) ఉదా: Stop right there. I don't need to hear anymore. (ఆపండి, చెప్పడానికి ఏమీ లేదు.)

పాపులర్ ప్రశ్నోత్తరాలు

04/24

ఒక క్విజ్ తో వ్యక్తీకరణను పూర్తి చేయండి!