student asking question

People are dying fromబదులు people dye from~ అని చెప్పడం అర్థాన్ని మారుస్తుందా?

teacher

స్థానిక స్పీకర్ సమాధానం[మార్చు]

Rebecca

మొట్టమొదట, ఇది dye(రంగు వేయడం) కాదు, కానీ die. People die fromమరియు people are dying fromమధ్య తేడా ఏమిటి? మొదటిది ఏదైనా నిర్దిష్ట కారణం కోసం చనిపోవడం కంటే మరణంపై దృష్టి సారించే మరణం యొక్క మరింత సమగ్ర చిత్రణ. ఒక వైపు, ఈ వీడియోలో పేర్కొన్న people are dyingఈ రోజు ఇప్పటికీ సంభవించే ఒక నిర్దిష్ట పరిస్థితిని సూచిస్తుంది: స్ట్రోక్. అవి రెండూ మరణాన్ని సూచిస్తాయి, కానీ సూక్ష్మాంశాలు భిన్నంగా ఉన్నాయని మీకు తెలుసు, సరియైనదా?

పాపులర్ ప్రశ్నోత్తరాలు

12/06

ఒక క్విజ్ తో వ్యక్తీకరణను పూర్తి చేయండి!