ఇక్కడ chokeమాత్రమే కాకుండా be chokedఅని చెప్పకూడదా?
![teacher](/images/commentary/answerProfile.png)
స్థానిక స్పీకర్ సమాధానం[మార్చు]
Rebecca
Be chokedయొక్క beనిష్క్రియాత్మక స్వరం, అంటే ఒక వ్యక్తి చేత చర్యకు గురయ్యాడని అర్థం. మరోవైపు, వచనంలోని you could chokeఒక వ్యక్తి తన చర్యల వల్ల chokeఫలితాన్ని అనుభవించవచ్చని ఒక రూపక వ్యక్తీకరణ కాబట్టి, ఈ వాక్యంలో రెండవది సముచితం. ఉదా: He's choking on an apple. (ఆ వ్యక్తి, అతని గొంతులో ఆపిల్ చిక్కుకుంది.) ఉదా: I don't want to get choked by that guy. (అతని గొంతు నులిమి చంపడం నాకు ఇష్టం లేదు.)