RedKiwi

Blog

Tiếng Việt
redkiwi-cover

Người uống rượu bia có chừng mực, Người uống rượu bia xã giao, Cùng hội nhập nào!🍻

26/11/2021

3 mins

editor Louie

Có lẽ ngôn ngữ chung không phải là tiếng Anh.
Có thể là rượu bia không?

Khi du lịch nước ngoài, tôi đã kết bạn với một số người trong quán rượu. Tôi nhớ là tiếng Anh của tôi lúc đó khá tốt. Cũng có thể là do cồn khiến tiếng Anh của tôi tốt hơn chăng?🤣 Từ những câu chuyện về uống rượu bia, cho đến những câu chuyện chỉ được chia sẻ khi uống rượu bia. Tôi sẽ tiết lộ những mẹo tuyệt vời về việc uống rượu xã giao, dựa trên chính kinh nghiệm của bản thân khi uống rượu bia với bạn bề quốc tế!😎


🤯 Tôi cảm thấy ngà ngà say

Tôi cảm thấy thật tuyêt, tôi muốn uống thêm nữa, nhưng tôi đoán là cơ thể tôi không muốn. Tôi bắt đầu cảm thấy hơi say, dù tôi chưa uống nhiều lắm. Tôi khiến bạn tôi ngạc nhiên khi nói rằng 'Tôi mới uống một bình bia, và tôi cảm thấy ngà ngà say rồi.' Từ 'tipsy' có nghĩa là ngà ngà say. Nếu bạn cứ tiếp tục uống khi bạn ngà ngà say, bạn có thể sẽ say thật đấy. Sau đây là câu bạn có thể sử dụng vào ngày hôm sau. 'I got so wasted.' Từ 'waste" có nghĩa là rác, có thể đó là cảm giác của bạn sau khi uống quá nhiều.(?) Câu này có nghĩa là bạn cảm thấy mệt mỏi, quay cuồng sau khi say. 🤣


🛌 Tôi uống sữa sô cô la để bớt nôn nao

Sau một đêm dài rượu bia, làm thế nào để hết nôn nao? Một vài người có thể ngủ, một vài người thì ăn hoặc uống cái gì đó. Với tôi thì sữa sô cô la luôn có tác dụng. Từ 'hangover' chỉ cảm giác nôn nao, đau dầu hoặc khó chịu do uống nhiều.Nêu Nếu bạn tôi nói'I am suffering from bad hangover😨', thì tôi luôn bảo bạn ấy uông sữa sô cô la. Tôi nói 'Having some chocolate milk wil sober you up.'! Cụm từ 'sober up' có nghĩa là trở nên tỉnh táo hoặc bớt say.


🥃 On the Rock? Straight? Các từ này có nghĩa là gì...?

Sau khi thường xuyên đến các quán bar bình dân, tôi đã lần đầu tiên đến một quán bar sang trọng. Tôi nhớ là mình đã hoảng vì không biết gọi đồ uống kiểu gì.😳 Nếu bạn thích uống rượu bia, chắc bạn biết các loại đồ uống khác nhau! Sau đây là một vài lựa chọn. Khi bạn muốn uống bia tươi, bạn có thể hỏi 'Do you have any beer on tap?' Cụm từ 'on tap' có nghĩa là có sẵn. Còn về rượu whiskey, cụm từ 'on the rocks' được sử dụng với nghĩa là rượu whiskey uống với đá để rượu lạnh và nhạt, loãng dần đi khi đá tan ra.
Mặt khác nếu bạn muốn uống whiskey lạnh nhưng không có đá, bạn có thể hỏi 'straight up'. Bạn cũng có thể nói 'neat', có nghĩa là không ướp lạnh, hoặc rót trực tiếp từ chai.👌


Ứng dụng này có thật sự giúp tôi học tiếng Anh?😞

Đừng phí tiền học tiếng Anh với những phương thức nhàm chán, hãy học với RedKiwi

Video bài học được cập nhật hàng ngày trên RedKiwi🥝

CẢNH BÁO🚨 Có thể bạn sẽ thức cả đêm để học tiếng Anh đấy

redKiwi-downloadBắt đầu học miễn phí trên ứng dụng>>

#nôn nao

#từ vựng tiếng Anh về uống rượu biah

#say

#quán rượu