student asking question

Tại sao lại dùng mạo từ "the" ở trước "table"? Nếu tôi nói "to a table" thì nghĩa của câu có thay đổi không?

teacher

Câu trả lời của người bản ngữ

Rebecca

Thực ra "bring [x] to the table" là cụm từ được sử dụng phổ biến, có nghĩa là mang đồ ăn hay nước uống đến bàn để ăn. Trong trường hợp này người nói sử dụng cụm từ này để đề cập đến việc tất cả các nhà hàng buffet đều để khách hàng tự phục vụ, vậy nên không thể lược bỏ "the" trong câu này. Ex: Can you bring the plates to the dinner table? (Anh mang đĩa ra bàn ăn được không?) Cụm từ này cũng có thể được sử dụng với nghĩa là một người đưa ra một đề nghị có giá trị cho người khác: Ex: He is a great candidate for this job. He can bring a lot to the table. (He has a lot to offer.) (Cậu ấy là một ứng cử viên đáng giá cho công việc này. Cậu ấy có thể đem lại nhiều giá trị.)

Hỏi &Đáp phổ biến

04/19

Hoàn thành biểu thức với một bài kiểm tra!

bởi vì khách hàng tự lấy thức ăn và mang về bàn.