student asking question

Tôi có thể nói "had the key" thay cho "held the key" không?

teacher

Câu trả lời của người bản ngữ

Rebecca

Hai cụm từ này có nghĩa hơi khác nhau một chút. Khi một người nói "I held the key", nó có nghĩa là họ có quyền kiểm soát cái gì đó. Vậy nên lời hát "I held the key" phù hợp với toàn bài hơn "I had the key", vì lời bài hát có đoạn "I used to rule the world" and "long live the King". Ex: I hold the key. (Tôi nắm quyền kiểm soát.) Còn cụm từ "hold the key to something" được sử dụng để nói rằng danh từ đứng trước cụm từ này có thể làm điều gì đó. Ex: The results of the experiment hold the key to ending the virus. (Kết quả thử nghiệm này có thể chấm dứt sự hoành hành của virut.) Ex: Finding the robber holds the key to solving the murder. (Tìm ra kể cướp sẽ giải quyết được vụ án giết người.)

Hỏi &Đáp phổ biến

04/24

Hoàn thành biểu thức với một bài kiểm tra!

Chỉ một phút trước thôi ta còn giữ chiếc chìa khóa Ngay sau đó bức tường đã đóng lại trước mặt ta