Có phải "get it going" có nghĩa tương tự "light it up" đúng không?
Câu trả lời của người bản ngữ
Rebecca
Đúng vậy "get it going" trong trường hợp này có nghĩa tương tự "light it up", có nghĩa là thắp lửa lên. Bạn cũng có thể nói "start it up" với nghĩa tương tự "light it up". Ex: Can you start up the fire? It's getting cold in here. (Anh nhóm lửa lên được không? Trong đây bắt đầu lạnh rồi.) Ex: She will light up the fire so we can roast marshmallows. (Anh ấy sẽ nhóm lửa để chúng ta có thể nướng marshmallow.)