"Stick up one's ass" có nghĩa là gì? Từ đồng nghĩa của nó là gì?
Câu trả lời của người bản ngữ
Rebecca
"To have a stick/pole up one's ass" là cách nói suồng sã, không trang trọng rằng một người có tính cách nhàm chán, cứng nhắc, cố chấp. Trong câu này, ý người nói là người đàn ông đeo kính là người rất cứng nhắc và cố chấp. Ex: Don't try to get close to Greg. He has a giant stick up his ass. (Đừng cố thân thiết với Greg làm gì. Anh ta cố chấp và cứng nhắc lắm.) Ex: She's super hard to get along with. She has a giant stick up her ass and will report you for every little thing. (Rất khó để thân thiết với cô ta. Cô ta cứng nhắc và cố chấp, và sẽ mách từng chuyện nhỏ nhặt cậu làm với giáo viên.)