student asking question

Nếu tôi dùng "turn to" thay cho "turn into" thì nghĩa của câu có thay đổi không?

teacher

Câu trả lời của người bản ngữ

Rebecca

Nói chung, thành ngữ "turn into" được sử dụng với nghĩa biến đổi thành một thứ khác, tức là, để chỉ bản chất của một cái gì đó đã thay đổi. Trong khi "turn to" có thể có nhiều nghĩa khác nhau, chẳng hạn như yêu cầu giúp đỡ, "she turned to John for help" - Cô ấy quay sang John để được giúp đỡ, hay bắt đầu điều gì đó trong thời điểm khó khăn, "he turned to alcohol" - Anh ấy quay ra uống rượu hoặc chỉ sự thay đổi - "love turning to hate" - Yêu chuyển thành ghét. Trong trường hợp này, người nói muốn nhấn mạnh rằng sự chuyển đổi là từ cái gì đó phải làm thành cái gì đó phải có, vì vậy "turn into" thích hợp hơn, vì nó nhấn mạnh sự chuyển đổi này mà họ đang nói đến. "Turn to" sẽ không có nghĩa tương tự. Ex: The caterpillar turned into a butterfly. (Con sâu biến thành một con bướm.) Ex: Turn that no into a yes. (Biến nó trở thành một lời đồng ý.) Ex: The man turned to alcohol to cope with losing his job. (Người đàn ông quay sang rượu bia khi mất việc.) Ex: After they broke up, love turned to hate. (Sau khi họ chia tay, tình yêu đã biến thành thù hận.)

Hỏi &Đáp phổ biến

04/21

Hoàn thành biểu thức với một bài kiểm tra!

Và lợi ích của việc biến nó thành thứ bạn tạo ra chứ không phải có là gì?