Tôi có thể nói "right away" thay cho "on my way" không?
Câu trả lời của người bản ngữ
Rebecca
Thực ra "right away" có nghĩa khác nhau một chút. "On my way" được sử dụng để nói rằng một người đã bắt đầu thực hiện hành động hoặc đã lên đường. Bạn có thể nói "en route" hay "I'm on it" để thể hiện ý tương tự. Ex: A: Can you pick up some bread from the grocery store? (Anh có thể mua bánh mỳ ở cửa hàng tạp hóa được không?) B: On my way! (Anh đi luôn đây!) Ex: You asked me to pick up some bread, right? I'm en route. (Em bảo anh đi mua bánh mỳ đúng không? Anh đi đây.)