Tôi có thể thay thế "when the sun is up" bằng "in daytime" không?
Câu trả lời của người bản ngữ
Rebecca
Bạn hoàn toàn có thể "in daytime" thay thế cho "when the sun is up".
Rebecca
Bạn hoàn toàn có thể "in daytime" thay thế cho "when the sun is up".
03/27
1
"Helsings" có nghĩa là gì?
"Helsings" không có nghĩa cụ thể! Đây là tên cho người Thụy Điển.
2
Tôi có thể dùng "fine about something" thay cho "fine with something" được không?
Bạn có thể dùng "fine about something" trong một số trường hợp, nhưng câu nghe sẽ không tự nhiên như khi dùng "fine with something". Bởi vì "fine with something" rất thông dụng và "fine about something" nghe không tự nhiên. Ex: A: Are you okay with eating spicy food? (Cậu ăn đồ cay không sao chứ?) B: Sure, I'm fine with that! (Không sao đâu!)
3
Nếu tôi dùng "everywhere" thay cho "anywhere" thì nghĩa của câu có thay đổi không?
Nghĩa của câu sẽ khác. "Anywhere" ám chỉ bất cứ nơi nào, có thể không phải là tất cả nhưng có thể là bất cứ nào trong số đó. "Everywhere" có nghĩa là tất cả mọi nơi. Ex: You've been following me around everywhere. (Em đã đi cùng anh tới mọi nơi.) => tất cả mọi nơi tôi từng đến Ex: I'll follow you anywhere. Wherever you go, I want to go. I don't mind where it is. (Em sẽ theo anh đến bất cứ nơi nào. Bất kể nơi nào anh đi, em muốn đi cùng. Em không quan tâm đấy là đâu.) Ex: We've been everywhere and haven't found one single doughnut shop. (Chúng ta đã đi khắp mọi nơi rồi mà vẫn không tìm thấy một quán bán bánh doughnut nào cả.)
4
calm downlà gì? Nó có phải là một cụm động từ?
Vâng, calm downlà một cụm động từ! Đó là về việc không cảm xúc, kích động, choáng ngợp hoặc giúp đỡ người khác như vậy. Ví dụ: It's okay. Calm down, Rachel. We'll find your dog! (Không sao, bình tĩnh lại, Rachel, bạn sẽ tìm thấy.) Ví dụ: I calmed down after I went for a walk. (Sau khi đi dạo, tôi bình tĩnh lại.)
5
Tôi có thể dùng "more of" thay thế cho "more" được không? Hai từ này có khác nhau không?
Giới từ "of" đã bị lược bỏ khi nói, và bạn hoàn toàn có thể nói "more of" bạn nhé. Ex: It's more of a casual holiday and not a formal one. = It's more a casual holiday and not a formal one. (Đó là một kỳ nghỉ ngẫu hứng thôi, không phải kỳ nghỉ chính thức.)
Hoàn thành biểu thức với một bài kiểm tra!
thì phải gặp vào ban ngày.