student asking question

Tôi có thể nói "your lips and your tongue" thay cho "your lips and tongue on yours" được không?

teacher

Câu trả lời của người bản ngữ

Rebecca

Có vẻ như bạn bị nhầm lẫn giữa hai đối tượng sở hữu. "Your lips and tongue" có nghĩa là "your lips and your tongue", còn "yours" là chỉ chiếc máy mà anh ấy sẽ hôn vậy nên ta không thể lược bỏ nó được. Bạn có thể nói "your lips and your tongue in yours" tuy nhiên câu sẽ bị lặp từ. Nói "your lips and tongue on yours" sẽ tự nhiên hơn và không bị lặp từ. Một mẹo để không bị nhầm lẫn giữa hai dạng sở hữu là "your" là tính từ sở hữu, luôn đi cùng danh từ: Ex: Is this your book? (Đây có phải là cuốn sách của cậu không?) Ex: Is this your car? (Đây có phải là ô tô của cậu không?) Còn "yours" là đại từ sở hữu, nó không cần đi cùng danh từ. "Yours" là viết tắt của "you + danh từ". Ex: I found a book. Is it yours? (Tớ tìm thấy một cuốn sách. Nó có phải của cậu không?) Ex: I hear a car alarm in the parking lot. Is it yours? (Tớ nghe thấy tiếng báo động của ô tô ở bãi đỗ xe. Có phải xe cậu không?)

Hỏi &Đáp phổ biến

04/22

Hoàn thành biểu thức với một bài kiểm tra!

Khi cậu hôn, môi và lưỡi của cậu di chuyển, máy sẽ truyền chính xác điều cậu làm tới miệng cô ấy.