student asking question

"Risky" và "shaky" khác nhau như thế nào?

teacher

Câu trả lời của người bản ngữ

Rebecca

"Shaky" trong câu chỉ cụ thể là cái gì đó không vững chãi, không chắc chắn, lung lay. Ex: Don't sit on the chair! It is shaky. (Đừng ngồi trên chiếc ghế ấy! Nó bị lung lay rồi.) "Shaky" cũng có thể được sử dụng để miêu tả cái gì đó có khả năng thất bại. Trong trường hợp này, từ "shaky" khá tương tự từ "risky", có nghĩa là điều gì đó có khả năng cao sẽ thất bại. Tuy nhiên, "risky" còn có nghĩa khác, nó chỉ cái gì đó cực kỳ nguy hiểm. Ex: My grades are shaky; I might not graduate school. (Điểm số của tôi hơi bấp bênh; Tôi có thể không tốt nghiệp được.) Ex: Driving while drunk is very risky. (Lái xe khi say rượu rất nguy hiểm.)

Hỏi &Đáp phổ biến

04/19

Hoàn thành biểu thức với một bài kiểm tra!

Đó là bước đi non nớt đầu tiên.