student asking question

"Just so" và "so that" có giống nhau không?

teacher

Câu trả lời của người bản ngữ

Rebecca

"Just so" và "so that" có nghĩa hơi khác nhau một chút. "Just so" có nghĩa là "only so". Anh ấy đang nói rằng lý do duy nhất anh ấy muốn Monica cho Ben xem ảnh của anh ấy là để Ben không quên anh ấy. "So that" giới thiệu mục đích của việc làm cái gì đấy, nhưng không giống cụm từ "just so", nó không nói rõ đó là mục đích duy nhất của hành động ấy. Vậy nên "so that" có thể nói về một mục đích duy nhất hay một mục đích của việc làm gì đó. Ex: I came to this city just so I can visit you. There is no other reason I'm here. (Tôi đến thành phố này chỉ để thăm bạn. Tôi ở đây chẳng vì lý do nào khác. Ex: I work so that I can pay my bills. I also buy food with the money I make from working. (Tôi làm việc để có thể thanh toán hóa đơn. Tôi cũng có thể mua đồ ăn bằng số tiền tôi kiếm được.)

Hỏi &Đáp phổ biến

04/19

Hoàn thành biểu thức với một bài kiểm tra!

- Thỉnh thoảng em có thể mang đến nhà Carol để cho Ben nhìn để nó không quên anh không? - Được.