student asking question

Tôi nói "live in a farm" thay cho "live on a farm" có được không?

teacher

Câu trả lời của người bản ngữ

Rebecca

Câu hỏi rất hay. Cụm từ đúng là "live on the farm". Có thể điều này nghe hơi lạ nhưng tiếng Anh chuẩn không dùng cụm từ "in the farm", bởi vì trang trọng được coi là một mảnh đất mở chứ không khép kín. Vậy nên, ai đó hay cái gì đó có thể ở trong nhà ở trong trang trại, như "in the farmhouse" nhưng không "in the farm" được. Người nông dân và gia đình người nông dân sống "on the farm" nhưng không "in it". Họ có thể sống "in the farmhouse" chứ họ không sống "on it" vì nếu dùng "on" thì có nghĩa là họ sống trên mái nhà. Ex: She lives on the farm. (Cô ấy sống ở trang trại.) Ex: She lives in the farmhouse. (Cô ấy sống trong ngôi nhà ở trang trại.)

Hỏi &Đáp phổ biến

04/16

Hoàn thành biểu thức với một bài kiểm tra!

Tôi đã chọn một trang trại, bởi vì tôi chưa từng sống ở trang trại, và có vẻ như đó là một ý hay.