Tôi có thể nói "blizzard" thay cho "bitter cold" được không?
Câu trả lời của người bản ngữ
Rebecca
Không được bạn nhé. "A lizzard" có nghĩa là bão tuyết, nó hạn chế tầm nhìn, rất lạnh và gió mạnh. "Bitter cold" chỉ có nghĩa là rất lạnh, lạnh cắt da cắt thịt. Bạn có thể dùng các từ "freezing", "frigid", hay "bone-chilling" để thay thế cho "bitter". Ex: It's freezing out there! We can't go outside today. (Ngoài trời lạnh lắm! Chúng ta không thể ra ngoài được.) Ex: The frigid cold prevented my car from starting. (Trời quá lạnh khiến xe tôi không nổ máy được.) Ex: This winter was a bone-chilling one. (Mùa đông năm nay lạnh cắt da cắt thịt.)