student asking question

Có phải từ "commencement" thông dụng hơn "graduation ceremony" không?

teacher

Câu trả lời của người bản ngữ

Rebecca

Không phải bạn nhé, không từ nào được sử dụng phổ biến hơn từ nào cả. "A graduation commencement" thực ra có nghĩa tương tự như "a graduation ceremony". Cả hai đều thông dụng như nhau. "A commencement" và "a graduation ceremony" là khi học sinh chính thức nhận bằng như bằng tốt nghiệp cấp 3 hay bằng đại học. Ex: The graduation commencement consisted of over two hundred students. (Buổi lễ tốt nghiệp có hơn 200 trăm học sinh.) Ex: The graduation ceremony lasted over two hours long. (Buổi lễ tốt nghiệp kéo dài hơn 2 tiếng.) Ex: The commencement had many amazing speakers. (Có rất nhiều bài phát biểu tuyệt vời trong buổi lễ tốt nghiệp.) Ex: The graduation ceremony was very boring. (Buổi lễ tốt nghiệp rất nhàm chán.)

Hỏi &Đáp phổ biến

04/23

Hoàn thành biểu thức với một bài kiểm tra!

Ngày hôm nay, tôi rất vinh dự được tham dự lễ phát bằng của một trong những ngôi trường tốt nhất thế giới.