"Glad" và "happy" có thể hiện mức độ vui khác nhau không?
Câu trả lời của người bản ngữ
Rebecca
Có bạn nhé, "happy" có nghĩa mạnh hơn "glad" một chút. Từ "happy" cũng hầu như được sử dụng để ám chỉ điều gì đó mang lại niềm vui cá nhân, còn "glad" thường được sử dụng để ám chỉ điều gì đó ảnh hưởng đến cá nhân và cả người khác nữa. Ex: I got admitted to the university. I am so happy! (Em được nhận vào trường đại học đó rồi. Em vui quá!) Ex: I'm so glad the weather is nice today. (Tôi rất mừng là hôm nay thời tiết đẹp.)