Không phải nói "out of the fridge" mới đúng sao?
Câu trả lời của người bản ngữ
Rebecca
Câu hỏi rất hay! Trong tình huống thông thường như câu này, lược bỏ "of" có thể chấp nhận được. Ngữ pháp của câu vẫn và nghĩa của câu vẫn không thay đổi. Ex: Don’t be in the sun [for] too long. (Đừng ở dưới nắng quá lâu.) Ex: Let the cheese soften by leaving it out [of] the fridge. (Để phô mát ra ngoài tủ lạnh để nó mềm hơn.)