"Really was tired" và "was really tired" khác nhau như thế nào?
Câu trả lời của người bản ngữ
Rebecca
Trong cụm từ "really was tired", "really" ý chỉ sự thật. Cô ấy nói có thể là anh ấy không nói dối là bị mệt. Cón "really" trong cụm từ "was really tired" có ý nhấn mạnh, tăng mức độ mệt, có nghĩa là cực kỳ mệt. Ex: I was really late for class. (Tôi muộn học quá rồi.) Ex: I was really angry at my brother. (Tôi rất, rất giận em trai.) Ex: I really was late for class. (Tôi thực sự muộn học rồi.) Ex: I really was angry with my brother. (Tôi thực sự giận em trai.)