Từ "asking" ở cuối câu có cần thiết không?
Câu trả lời của người bản ngữ
Rebecca
"Asking" không phải là từ cuối câu. Sau "asking" là câu hỏi "we've got an unexpected baby boy. Do you want him?" Bạn chú ý đừng hiểu nhầm đoạn dừng là kết quả câu, có thể ông ấy đang hít một hơi thật sâu vì ông ấy có chút lo lắng. Ex: I'm asking you if you want more? (Anh đang hỏi liệu em có muốn ăn thêm không?) Ex: He called me asking if I wanted to go to dinner. (Anh ấy đã gọi cho tôi hỏi xem liệu tôi có muốn đi ăn tối không.)