ما الدور الذي تلعبه myselfفي هذه الجملة؟ ما الفرق الذي تحدثه إذا قلت as a musical fanفقط؟

إجابة المتحدث الأصلي
Rebecca
يلعب myselfبعض الأدوار. إنه بمثابة ضمير <누가> ويخبرنا إذا كنت من محبي المسرحية الموسيقية. كما يشير ويؤكد أن البيان صحيح في وصف المتكلم. عند استخدامه مع ضمائر الطرف الثالث ، يمكن أن يشير أيضا إلى أن هذا صحيح لهذا الشخص أو لمجموعة من الأشخاص. هذا هو السبب في أن إجابة السؤال هي ، نعم ، يمكن حذف myself. ولكن من الجيد أيضا إضافة بعض التركيز! مثال: As a dog owner myself, I know how hard it is to leave them behind every day at home. (بصفتي مالكا للكلاب ، أعرف مدى صعوبة ترك كلابك في المنزل كل يوم.) مثال: They're a bunch of comic fans themselves. They can easily tell you which character is in what comic book. (إنهم يحبون الكتب المصورة ، ويمكنهم على الفور معرفة الشخصيات الموجودة في الكتب المصورة.) مثال: As a music major herself, she spends a lot of time practising her instrument. (كتخصص موسيقى ، تقضي معظم وقتها في ممارسة آلاتها.) = As a music major, she spends a lot of time practising her instrument. </누가>