تتجه
- 01.هل A after Bيعني Aمطاردة B؟
نعم ، afterفي هذا السياق تعني chase (للمطاردة) ، look for (للبحث) ، try to get (للفهم). لذلك في هذه الحالة ، عندما after شيء ما شخصا ما ، فهذا يعني أنك تبحث عن هذا الشخص أو تحاول الإمساك به. مثال: You'd better hide. The whole city is after you. (من الأفضل أن تختبئ ، لأن الجميع في هذه المدينة يطاردونك.)
- 02.ما هو been around؟
هذا سؤال رائع. been aroundله عدة معان ، ولكن هنا يتم استخدامه بمعنى "كان". في الفيديو ، كان أحمر الشفاه الأحمر موجودا منذ أكثر من 5000 عام. تم استخدامه بمعنى. مثال: I wonder how long have cell phones been around? (أتساءل منذ متى تم اختراع الهاتف الخلوي.) مثال: Disco has been around since the seventies. (ديسكو هو الرقص الذي كان موجودا منذ 70s)
- 03.هل يمكنني قول Arm wrestling؟ هل Arm wrestleتعبير أكثر شيوعا؟
Arm wrestleو arm wrestling كلاهما صحيح. Arm wrestleهو فعل حاليا ، ولكن يمكن استخدامه أيضا كاسم. إذا كنت تريد كتابتها بصيغة الماضي ، فيمكنك تسميتها arm wrestled، أو يمكنك إضافة didأمامها لتقول did arm wrestle. ومع ذلك ، arm wrestlingهو النعت الحالي ، gerund الذي يشير إلى عمل مستمر. على هذا النحو ، يبدو من المحرج بعض الشيء قول arm wrestlingهنا. مثال: Why are they arm wrestling? (لماذا يصارعون السلاح؟) مثال: Why did they arm wrestle? (لماذا تسليح المصارعة؟) مثال: They arm wrestled? (هل قاموا بتسليح المصارعة؟) مثال: I will arm wrestle you and win. (سأصارع ذراعك وسأفوز.)
- 04.ماذا يعني walk the walk, talk the talk؟
talk the talk and walk the walkهو مصطلح شائع يعني أن تقول ما تقوله ، وليس فقط تقوله. يتم استخدامه ليقول ما إذا كنت قد فعلت ما قلته بالفعل أم لا. مثال: Jim talks the talk about recycling, but he doesn't walk the walk. (يتحدث جيم عن إعادة التدوير ، لكنه لا يفعل ذلك.) مثال: She talks the talk and even walks the walk with her values. (تتحدث بشكل لامع وتفعل ذلك بالفعل.)
- 05.هل تستخدم كلمة zillionفي كثير من الأحيان؟
zillionيمثل عددا كبيرا للغاية. إنها كلمة شائعة تستخدم للتأكيد على قدر كبير من الوزن. في المحادثة العادية ، لا يتم استخدامه كثيرا لأنه لا يمثل رقما فعليا.
- 06.لماذا maybeبعد الفعل get started ؟
ظرف maybeيمكن أن يأتي في أي مكان في الجملة. على سبيل المثال ، يمكنك قول Maybe you get started a little slowly...دون تغيير معنى الجملة. غالبا ما تأتي الظروف بعد الفعل ، ولكن في حالة maybe، يمكن أن تكون في بداية الجملة قبل الفاعل (you) والفعل (get started) ، أو في نهاية الجملة. مثال: Are you hungry, maybe? (هل أنت جائع ، بأي فرصة؟) مثال: Maybe the office has closed already. (ربما يكون المكتب مغلقا بالفعل.)
- 07.ماذا يعني as much as ، وما هي المواقف التي يمكنك كتابتها في بداية الجملة بهذه الطريقة؟
يمكن اعتبار as much asفي بداية الجملة على أنها معنى even thoughأو although. وبعبارة أخرى ، فإن الوضع يشير إلى تباين. مثال: As much as I wish I could go, I am not free this weekend. (أريد أن أذهب أيضا ، لكن لا يمكنني القيام بذلك في نهاية هذا الأسبوع.) مثال: As much as I had enjoyed my adventure, it was good to be back. (بقدر ما استمتعت بالمغامرة ، أنا سعيد لأنني عدت.)
- 08.Enoughتعديل doneكظرف؟
هذا صحيح! هنا ، enoughهو ظرف يعدل doneويعني a sufficient amount(كمية كافية). مثال: I have done enough homework, so I can have fun now. (لقد قمت بما يكفي من الواجبات المنزلية ، حتى أتمكن من اللعب الآن.) مثال: She is old enough to get her driver's license. (تبلغ من العمر ما يكفي للحصول على رخصة قيادة)
- 09.ماذا يعني First dance؟
يشير First danceإلى رقصة تمثل البداية الرسمية لحدث أو حدث. خاصة في حفلات الزفاف ، أصبح حدثا مهما للعروس والعريس ، وهما الأبطال ، للتباهي برقصتهما الأولى. مثال: What song are you guys going to dance to for your first dance? (ما الأغنية التي سترقص عليها في رقصتك الأولى؟) مثال: I'm extremely nervous about doing the first dance for the Governor's Ball. (أنا متوتر جدا بشأن الرقص لأول مرة في كرة الحاكم)
- 010.هل Shore up, build up, strengthيعني نفس الشيء؟
للإجابة على سؤالك ، هذه الكلمات الثلاث لها معاني متشابهة ، لكنها ليست متشابهة تماما. Shore upيعني support(الدعم) ، help(المساعدة) ، or strengthen(تعزيز). Build upيعني develop(تطوير) or improve gradually(للتحسن ببطء). Strengthيعني be strong(قوي) or tough(صعب). ولكن إذا قمت بتغيير strengthإلى strengthen، يتغير المعنى. make strongerيعني (جعل أقوى) و build up(لتعزيز). إذا قمت بتغيير الكلمات قليلا ، فإن هذه الكلمات الثلاث لها نفس المعنى. في المثال أدناه ، استخدمت الكلمات الثلاث التي ذكرتها لتكوين ثلاث جمل مختلفة ، لكنها جميعا تعني نفس الشيء. مثال: The military shored up their defenses. (عزز الجيش دفاعاته) مثال: The military built up their defenses. على سبيل المثال: The military strengthened their defenses. شكرا على السؤال الرائع!
انظر جميع المحتويات
Consignمعنى "أن يعهد بشكل دائم" أو أن يعين. وأنت على حق! ليس لدي دلالة إيجابية هنا. هذا يعني أن العنصر سيكون في الخزانة إلى الأبد ولن يتم استخدامه. معنى آخر ل Consignهو "تسليم شيء ما لشخص ما" أو إرساله. مثال: I consigned my birthday cards to the third drawer of my dressing table. (أضع بطاقة عيد ميلادي في الدرج الثالث من خزانة ملابسي.) مثال: I'm consigning one of my artworks to the gallery in town. (سأقوم بتسليم أحد أعمالي الفنية إلى معرض في المدينة.) مثال: The package has been consigned to a courier. It'll arrive tomorrow! (تم تسليم الطرد إلى شركة الشحن ، وسيصل غدا!)
لسوء الحظ ، لا يمكننا استخدام كلمة after eight hoursهنا بدلا من ذلك. In eight hoursتعني after eight hours from now (8 ساعات من الآن) ، لذلك لا يمكنك استخدام after eight hoursللإشارة إلى 8 ساعات من أي وقت. إذا كنت تريد كتابة after eight hours، فعليك تغيير الجملة إلى after eight hours of sleep, I feel refreshed.
نعم ، في هذه الحالة ، يمكنك تغيير entirelyإلى all. كل من Allو entirely هي ظروف لها معاني متشابهة ، لذلك يمكن استخدامها بالتبادل في معظم الحالات. لكن entirelyتعبير أكثر رسمية ، فارق بسيط يؤكد أن شيئا ما قد اكتمل ، لكن allليس لديه هذا الفارق الدقيق. مثال: I spilled the drink all on my shirt. (سكب جميع المشروبات على قميصه.) مثال: I spilled the drink entirely on my shirt. (سكب جميع المشروبات على قميصه.) Allيعني أن شيئا ما complete(كامل) أو whole(كامل) ، لكن هذا لا يعني أن شيئا ما مغطى بالكامل. غالبا ما يستخدم All للمبالغة في الأشياء غير الكاملة. هذا هو السبب في أن استخدام allلوصف شيء كامل أو شامل لا يحتوي على فارق بسيط قوي.
Scared to piecesهو مصطلح يعني خائف جدا. مثال: I was scared to pieces in the haunted house. (كنت خائفا جدا في منزل مسكون.) مثال: She scared me to pieces yesterday. (فاجأتني أمس.)
وفقا لقائمة الكلمات المماثلة على Wiktionary، فإن الكلمة الأكثر رسمية هي absurdity. كبديل ل nonsense، أود أن أقول absurditiesباستخدام صيغة الجمع. *Wiktionaryتعني قاموس ويكي متعدد اللغات على شبكة الإنترنت.