تتجه
- 01.لماذا يتم استخدام كلمة running؟
هذا سؤال رائع! في هذه الحالة ، runningاستخدامه كفعل لوصف الحركة السريعة لهذا الماء أو السائل. Ex: The flood water was running down the street. (كانت المياه الفائضة تفيض في الشارع). Ex: I love the feeling of Cola running down my throat. (أحب شعور فحم الكوك يركض في حلقي.) Ex: The water was running down him. (كان الماء يتدفق من خلاله).
- 02.ماذا يعني go out؟
Go outهو شكل مختصر من go out on a dateمما يعني حتى الآن! Go out (with someone) مرادف ل date someoneو go out on a date with someone! مثال: I went out on a date last weekend, but it wasn't very fun. (ذهبنا في موعد في نهاية الأسبوع الماضي ، لكنه لم يكن ممتعا للغاية.) مثال: I went out with Peter during high school. (كنت أواعد بيتر في المدرسة الثانوية.)
- 03.هل يمكنني استخدامه كmake sureبدلا من Make certain؟
نعم ، نظرا لأن التعبيرين لهما نفس المعنى ، يمكنك استخدام make sureبدلا من make certain. مرادف ensure. مثال: Make sure you sit towards the middle of the group. (تأكد من الجلوس في منتصف المجموعة) مثال: Ensure that you sit towards the middle of the group.
- 04.ماذا يعني In case؟
In caseيعني أن تكون مستعدا لحدث لا يمكن التنبؤ به ، في حالة حدوث شيء سيء. كما أنها أكثر رسمية If some one's trying to steal..من هذه in case some one is trying to steal... إذا كنت تحاول تحديد أيهما تريد استخدامه ، فلا بأس من استخدامه أيضا لأن اللغة الإنجليزية لا تركز على النموذج. مثال: I like to have extra clothes just in case. (أريد الحصول على الكثير من الملابس فقط في حالة) مثال: She keeps a shovel in her car in case she gets stuck in the winter. (تحتفظ بمجرفة في سيارتها في حالة تعليقها على الطريق في الشتاء.) مثال: We always bring food on road trips in case we can't find a place to eat. (نقوم دائما بتعبئة الطعام في رحلتنا على الطريق في حالة عدم تمكننا من العثور على مكان لتناول الطعام)
- 05.لماذا لا تحتوي على مقالات مثل have a dinner؟
السبب في أننا لا نضع المقالات أمام Dinner هو أننا لا نضع مقالات عن كل الأشياء بشكل عام ، بما في ذلك الوجبات. تتم إضافة مقال فقط إذا تم إرفاق صفة قبل الاسم الذي يشير إلى وجبة. أيضا ، عند الإشارة إلى وجبة معينة ، نستخدم the. أنا لا أضيف مقالا هنا لأنها لا تتحدث عن dinnerمعين وليس لديها صفة. مثال: Dinner will be ready in an hour. (سيكون العشاء جاهزا في غضون ساعة) مثال: Are you ready for lunch? (الغداء جاهز؟) مثال: What would you like for breakfast? (ماذا تريد لتناول الإفطار؟) مثال: I ate a late lunch. (تناول الغداء في وقت متأخر) مثال: We had a light breakfast. (تناولنا إفطارا سريعا) مثال: She had an early dinner. (تناولت عشاء مبكرا) مثال: The breakfast on the cruise was spectacular! (الإفطار على متن سفينة سياحية كان فخما!) مثال: The lunch we had at the restaurant was disgusting. (الغداء الذي تناولناه في المطعم كان مثيرا للاشمئزاز.) مثال: The dinner at Hell's Kitchen was amazing. (العشاء في مطبخ الجحيم كان ممتازا)
- 06.ما Pied Piper of Hamelin؟
Pied Piper of Hamelinهو بطل الرواية من حكاية ألمانية عن رجل استأجرته المدن للقبض على الفئران. ارتدى الرجل ملابس pied(ملونة) وعزف على الناي السحري لجذب الفئران إلى النهر خارج المدينة. عندما تصف شخصا ما بأنه شخص لديه الكاريزما لجعل الكثير من الناس يتبعونه ، يمكنك أيضا الاتصال به pied piper. مثال: People gathered around him like a Pied Piper. (الزمار المزمار مثل الرجل ، والناس يتجمعون حوله.) مثال: He's a pied piper of sorts, being somewhat successful in drawing young people to the hate movement. (لقد كان مزمارا بطريقة ما ، لأنه حقق بعض النجاح في جعل الشباب ينضمون إلى حركة الكراهية.)
- 07.هل هناك سبب لقولك one last thingبدون المقالة the؟
theليس ضروريا هنا ، لأن ما one last thingتم تقديمه أو معرفته بالفعل. ومع ذلك ، حتى لو وضعت the، فهو صحيح نحويا ويبدو جيدا. هذا لأنه لا يوجد فرق كبير هنا مع أو بدون المادة المحددة the.
- 08.ماذا يعني Work on؟
Work onيعني تحسين improve هنا. مثال: I've been working on myself lately, I'm eating healthy and exercising. (أنا مقدم رعاية ، أتناول طعاما صحيا وأمارس الرياضة.) مثال: She needs to work on coming to school on time, she's always late. (تحتاج إلى التدرب على الوصول إلى المدرسة في الوقت المحدد ، فهي دائما متأخرة.)
- 09.ماذا يقول one moreمرة أخرى؟
غالبا ما يتم استخدام one moreعند مغادرة مكان ما أو توديع شخص ما. إنه موقف يقول فيه وداعا لشخص أحبه ، لذلك أعتقد أنه علامة على التقبيل أو المعانقة مرة أخيرة. مثال: One more minute, and then we're going to leave. (سنغادر بعد دقيقة أخرى.) مثال: Wait, one more hug, and then you can go! (انتظر ، عناق مرة أخرى!)
- 010.figure outمن فضلك أعطني المزيد من الأمثلة على الجمل مع هذا! لقد سمعت هذه العبارة كثيرا.
بكل تأكيد! مثال: Let's figure out a solution together. (دعونا نعمل معا على حل) مثال: Jane couldn't figure out who had given her the letter. (لم تستطع جين معرفة من أعطاها الرسالة) إلى: After lunch, Flynn told me he figured out how to fix his laptop. (بعد الغداء ، قال فلين إنه اكتشف طريقة لإصلاح جهاز الكمبيوتر المحمول الخاص به.) مثال: I'm going to figure out a way to help you. (سأجد طريقة لمساعدتك.) مثال: I'm trying to figure out a budget for the month. (أريد أن أعرف ما ستكون ميزانيتي لهذا الشهر.) مثال: I just can't figure out what it says on the note. (لا يمكنني معرفة ما هو مكتوب في هذه الملاحظة.) مثال: No one can figure out how to start the video. (لا أحد يعرف كيفية تشغيل هذا الفيديو)
انظر جميع المحتويات
Consignمعنى "أن يعهد بشكل دائم" أو أن يعين. وأنت على حق! ليس لدي دلالة إيجابية هنا. هذا يعني أن العنصر سيكون في الخزانة إلى الأبد ولن يتم استخدامه. معنى آخر ل Consignهو "تسليم شيء ما لشخص ما" أو إرساله. مثال: I consigned my birthday cards to the third drawer of my dressing table. (أضع بطاقة عيد ميلادي في الدرج الثالث من خزانة ملابسي.) مثال: I'm consigning one of my artworks to the gallery in town. (سأقوم بتسليم أحد أعمالي الفنية إلى معرض في المدينة.) مثال: The package has been consigned to a courier. It'll arrive tomorrow! (تم تسليم الطرد إلى شركة الشحن ، وسيصل غدا!)
لسوء الحظ ، لا يمكننا استخدام كلمة after eight hoursهنا بدلا من ذلك. In eight hoursتعني after eight hours from now (8 ساعات من الآن) ، لذلك لا يمكنك استخدام after eight hoursللإشارة إلى 8 ساعات من أي وقت. إذا كنت تريد كتابة after eight hours، فعليك تغيير الجملة إلى after eight hours of sleep, I feel refreshed.
نعم ، في هذه الحالة ، يمكنك تغيير entirelyإلى all. كل من Allو entirely هي ظروف لها معاني متشابهة ، لذلك يمكن استخدامها بالتبادل في معظم الحالات. لكن entirelyتعبير أكثر رسمية ، فارق بسيط يؤكد أن شيئا ما قد اكتمل ، لكن allليس لديه هذا الفارق الدقيق. مثال: I spilled the drink all on my shirt. (سكب جميع المشروبات على قميصه.) مثال: I spilled the drink entirely on my shirt. (سكب جميع المشروبات على قميصه.) Allيعني أن شيئا ما complete(كامل) أو whole(كامل) ، لكن هذا لا يعني أن شيئا ما مغطى بالكامل. غالبا ما يستخدم All للمبالغة في الأشياء غير الكاملة. هذا هو السبب في أن استخدام allلوصف شيء كامل أو شامل لا يحتوي على فارق بسيط قوي.
Scared to piecesهو مصطلح يعني خائف جدا. مثال: I was scared to pieces in the haunted house. (كنت خائفا جدا في منزل مسكون.) مثال: She scared me to pieces yesterday. (فاجأتني أمس.)
وفقا لقائمة الكلمات المماثلة على Wiktionary، فإن الكلمة الأكثر رسمية هي absurdity. كبديل ل nonsense، أود أن أقول absurditiesباستخدام صيغة الجمع. *Wiktionaryتعني قاموس ويكي متعدد اللغات على شبكة الإنترنت.